Di wan dɛn we de insay Krays ɛn di wan dɛn we nɔ gɛt Krays
Di wan dɛn we de insay Krays ɛn
di wan dɛn we nɔ gɛt
Krays
Jɔn
14: 2-3『Plɛnti os dɛn de na mi Papa in os, if nɔto
so, a fɔ dɔn tɛl
una. A go pripia (paralempsomai) wan ples fɔ
yu. Ɛn if a go rɛdi
ples fɔ una, a go
kam bak ɛn tek una
to misɛf; so dat
usay a de, unasɛf go de de.』
Fɔ
pripia ples fɔ de, dat
min se Jizɔs dɔn day ɛn
gɛt layf bak na di krɔs. Fɔ
bil os na Gɔd in kiŋdɔm
de sho se Gɔd in kiŋdɔm
de na di oli wan dɛn at. “A go kam bak.” Krays we gɛt
layf bak de go insay di oli wan dɛn
at. Dis na di sɛkɔn tɛm
fɔ di wan dɛn we de insay Krays. Paralempsomai (παραλήμψομαι) na kɔmpawnd wɔd
fɔ para (bisayd) ɛn lempsomai (risiv).
Chapta 14, Vas 19 『I nɔ
go te igen, ɛn di wɔl nɔ
de si mi igen; bɔt una de si
mi: bikɔs a de
alayv, una go gɛt layf
bak..』Jizɔs
day na di krɔs ɛn i gɛt
layf bak, ɛn i bin de
wit di disaypul dɛn fɔ fɔti
dez. “Di
wɔl nɔ
de si mi igen”
min se Jizɔs lɛf di wɔl
ɛn go na ɛvin. Ɛn 『Yu si mi.』 Krays nɔ
go kam bak na di wɔl, bɔt i go kam bak na di oli wan dɛn at. Di wan dɛn
we nɔ de insay
Krays nɔ go si, bɔt di disaypul dɛn
go si.
Chapta 14, Vas 20, “Da de de una go no se a de insay mi
Papa, ɛn una de
insay mi, ɛn mi insay
una..”
I de sho di fet we di Triniti gɛt
fayn fayn wan. I de tɛl
wi se di Papa, Jizɔs Krays, ɛn di oli wan dɛn
na wan tru di Oli Spirit. Dis na bikɔs
di Triniti kin bi we Krays kam bak ɛn
go insay di oli wan dɛn
at. Tide, dɛn de yuz di
Triniti fɔ Gɔd, ɛn
di tin we kin apin na dat dɛn
nɔ de gɛt wanwɔd
wit di oli wan dɛn.
Lɛta
Fɔ Galeshya 2: 20 "Dɛn dɔn
nel mi wit Krays, pan ɔl
we a de liv, nɔto mi, bɔt Krays de liv insay mi. ɛn
gi insɛf fɔ mi.”
Fɔ mek Krays liv insay pɔsin we biliv in at, Krays fɔ
go insay in at. Dis na di sɛkɔn tɛm
we di pɔsin we
biliv go kam.
Dɛn
nɔ go jɔj di wan dɛn
we de insay Krays. Bikɔs
Gɔd dɔn
gi Jizɔs Krays ɔl di pawa fɔ
jɔj, i nɔ mek sɛns
fɔ mek Krays jɔj di wan dɛn
we de insay Krays. So, di Gret Wait Tron jɔjmɛnt de kam to di wan dɛn
we de ausayd Krays.
Rɛvɛleshɔn
20: 11-12『A si wan big wayt tron ɛn
di wan we sidɔm pan am,
we di wɔl ɛn di ɛvin
rɔnawe kɔmɔt
na in fes; ɛn dɛn nɔ
bin fɛn ples fɔ dɛn.
Ɛn
a si di wan dɛn we dɔn day, smɔl
ɛn big, tinap bifo Gɔd; ɛn
dɛn opin di buk dɛn, ɛn
dɛn opin wan ɔda buk, we na di buk we de gi layf, ɛn dɛn
jɔj di wan dɛn we dɔn
day pan di tin dɛn we dɛn rayt insay di buk dɛn,
akɔdin to wetin dɛn du (Erga).』
Dis tinap fɔ di Gret Wait Tron Jɔjmɛnt. Na Krays de du di jɔjmɛnt. Bɔt
di wan we de jɔj, Matyu
16: 27-28 se, “Mɔtalman Pikin go kam wit in Papa in glori wit in enjɛl dɛn;
Sɔm pipul dɛn de we tinap na ya, we nɔ
go te dɛn day, te dɛn si Mɔtalman
Pikin de kam insay in Kiŋdɔm.”
Di wan dɛn we dɛn
jɔj bifo day na di wan dɛn we biliv se dɛn
day na di krɔs wit Jizɔs. Dɛn
dɔn ɔlrɛdi jɔj
dɛn bay di sɛkɔn
day. Dɛn day lɛk di wata we Noa bin baptayz, ɛn dɛn
day lɛk Sɔdɔm
ɛn Gɔmɔra tru faya baptizim. So, dɛn
bin gɛt layf bak
na ɛvin.
Insay Jɔn 5: 27-29, “I dɔn
gi am pawa fɔ jɔj insɛf,
bikɔs in na Mɔtalman Pikin. Una nɔ
fɔ wɔnda
dis, bikɔs di tɛm de kam we ɔl
di wan dɛn we de na
grev go yɛri. in vɔys go kɔmɔt; di wan dɛn
we du gud, go gɛt layf bak
fɔ gɛt
layf, ɛn di wan dɛn we du bad go gɛt
layf bak we dɛn kɔndɛm
dɛn.”
Bɔt, di wan dɛn we nɔ
de nia Krays de wet fɔ
di sɛkɔn day afta di bɔdi
day. Dɛn go jɔj di wan dɛn
we dɔn day pan Gɔd biznɛs,
we nɔ de insay
Krays. Akɔdin to dɛn wok, lɛk
aw dɛn rayt am
na di buk dɛn, dɛn go jɔj
dɛn akɔdin
to wetin rayt insay di lɔ.
If ivin wan tin de we nɔ
rayt, dɛn go jɔj dɛn.
Tu kayn buk dɛn
de: di Ship in buk we de tɔk
bɔt layf ɛn ɔda
buk dɛn. “Dɛn
bin de jɔj di wan dɛn we dɔn
day bay di tin dɛn we dɛn rayt insay di buk dɛn,
akɔdin to wetin dɛn du (erga).” Di buk dɛn
na buk dɛn we gɛt wok dɛn.
Di buk we de gi layf na di buk we de insay Krays. Bɔt,
ɔda buk dɛn de jɔj
di wan dɛn we nɔ de insay Krays. Dɛn
na di wan dɛn we nɔ de si di buk we de gi layf na dɛn at.
Rɛvɛleshɔn
20: 13『Di si giv-ɔp
di dayman dɛn we bin de
insay de; ɛn day ɛn ɛlfaya
bin gi di wan dɛn we dɔn day, ɛn
dɛn jɔj
dɛn ɔlman
akɔdin to wetin dɛn du.』
Dɛn se di si
we min swɛ ɛn jɔjmɛnt, de giv-ɔp
di wan dɛn we dɔn day. Di wan dɛn
we dɔn day dɔn day pan Gɔd
biznɛs. Di wɔd “giv-ɔp”
min se dɛn go jɔj dɛn.
Di wan dɛn we nɔ de insay Krays, na di wɔd
de jɔj dɛn. Na pipul dɛn
mɔt de jɔj. Dɛn
de jɔj dɛn akɔdin
to di wɔd dɛn we dɛn
dɔn tɔk
ɛn wetin rayt na dɛn at.
Insay Jɔn
5: 29, "Ɛn go kɔmɔt: di wan dɛn
we du gud, go gɛt layf bak,
ɛn di wan dɛn we du bad, go gɛt
layf bak we dɛn kɔndɛm.."
Gud wok na di wan dɛn we de
insay Krays, ɛn di bad
wok na di wan dɛn we de
ausayd Krays. Di wan dɛn
we nɔ de nia
Krays na dɛn yon
masta.
Rɛvɛleshɔn
Chapta 20, vas 14-15 "Dɛn
trowe Day ɛn Ɛdis
insay di lek we gɛt faya (i
limne to pyros). Dis na di sɛkɔn day, di lek we gɛt
faya. Ɛn ɛnibɔdi we dɛn
nɔ fɛn
in nem rayt insay di buk we gɛt
layf." dɛn bin trowe
am na di lek we gɛt
faya." “Dɛn trowe Day ɛn
Ɛdis
insay di lek we gɛt faya (i
limne to pyros).”
Di wan dɛn
we de insay Krays gɛt di buk we
de gi layf insay dɛn. Di wan dɛn we nɔ
gɛt di buk we de gi layf, di lɔ go jɔj
dɛn akɔdin
to wetin dɛn du. Dɛn kin trowe di wan dɛn
we gɛt di buk we
de gi layf to day ɛn di lek we
gɛt faya bifo tɛm. Fɔ
trowe pɔsin na day
na wata baptizim, ɛn fɔ trowe am na faya lek na faya baptizim. Baptizim min
fɔ day pan di krɔs (di sɛkɔn day). Na di day we di ol man day. Dɛn bin jɔj
di ol man na di krɔs wit Jizɔs.
Di wan dɛn
we nɔ de na
Krays go go na Ɛdis ɛn
di sɛkɔn day go jɔj
dɛn. Dɛn
sho di fɔs day na
Pita In Sɛkɛn Lɛta
2: 4 as, “If
Gɔd nɔ
sev di enjɛl dɛn we sin, bɔt
i trowe dɛn na ɛlfaya(Tataro), ɛn
gi dɛn chen na
daknɛs, so dat dɛn go kip dɛn
fɔ jɔj;” Di wɔd
“ɛl”
na Tartararo min se dɛn
put di spirit na jel na di bɔdi.
Dɛn bɔn
ɔl pipul dɛn as pipul dɛn
we de sin ɛn na dat
mek dɛn de na ɛlfaya. I de tɔk
bɔt di ɛl we de naw. Dis na kɔnsɛpt we difrɛn
frɔm ɛvin.
Ɛvin
ɛn ɛl
nɔto tin dɛn we pipul dɛn
kin tink bɔt usay dɛn de, bɔt
dɛn tinap fɔ di spiritual stet we mɔtalman
gɛt.
Insay Rɛvɛleshɔn
20: 6, “Di
wan we gɛt pat pan
di fɔs tɛm we i gɛt
layf bak, gɛt blɛsin ɛn
oli, di sɛkɔn day nɔ
gɛt pawa pan dɛn, bɔt
dɛn go bi prist fɔ Gɔd
ɛn Krays, ɛn dɛn
go rul wit am fɔ wan tawzin
ia. 』 .
Di fɔs pɔsin we gɛt
layf bak ɛn di sɛkɔn
day we i day, difrɛn. Ɛdis
min Ɛdis, ɛn
di wan dɛn we nɔ de nia Krays na Ɛdis
kin gɛt di sɛkɔn
day. Di sɛkɔn day na jɔjmɛnt bay di faya we di Oli Spirit de gi ɛn Gɔd
in wɔd (di pɔnd).
Insay Rɛvɛleshɔn 20: 15, “Ɛnibɔdi we dɛn nɔ si rayt insay di buk
we de gi layf, dɛn kin trowe
am na di lek we gɛt faya.” καὶ εἴ τις οὐχ εὑρέθη ἐν τῇ βίβλῳ τῆς ζωῆς γεγραμμένος, ἐβλήθη εἰς τὴν. λίμνην
we dɛn kɔl τοῦ πυρός na di wan we dɛn kɔl. Na ya, dɛn nɔ translet di wɔd ἐρέθη
(fɔ fɛn). I min se ɛnibɔdi we in nem nɔ de na di buk we gɛt layf, dɛn go trowe am na di
lek we gɛt faya. Di
buk we de gi layf de na ɔlman in at, bɔt pɔsin fɔ opin di buk we de gi
layf ɛn fɛn di nem (Jiova). If
nɔto dat, jɔjmɛnt de wet fɔ am. Fɔ di wan dɛn we de insay Krays,
Krays go kam bak fɔ di sɛkɔn tɛm, bɔt fɔ di wan dɛn we de ausayd Krays,
Krays go kam bak ɛn jɔj dɛn, pan ɔl we wi nɔ no ustɛm dat go bi.
Di Chɔch mɛmba dɛn biliv se Jizɔs in Sɛkɔn Kam min fɔ kɛr di wan dɛn we biliv go na ɛvin, fɔ kam dɔŋ pan klawd na di skay, fɔ rapchɔ, di wan dɛn we lɛf fɔ go tru di sɛvin ia Gret Trɔbul, ɛn afta di sɛvin ia, Jizɔs go kam bak na di wɔl ɛn mek am di Kiŋdɔm fɔ Wan Tawzin Ia. Pipul
dɛn gɛt tiori bɔt if di Gret Trɔbul go bi bifo ɔ afta di Sɛkɔn Kam, ɔ if i go bi di wan
milenial tɛm, bɔt dɛn ɔl na tɔk we nɔ gɛt wan minin.
Fɔ di oli wan dɛn, ɔl dis de apin na di tɛm we wi de naw. Fɔ di wan dɛn we biliv se Krays dɔn gɛt layf bak naw, i de
sho di sɛkɔn tɛm we Krays kam ɛn we i kam insay dɛn at. Di wɔd “rayd pan klawd” de sho se Krays de
wit wi.
Dɛn go jɔj di wan dɛn we de ausayd Krays
we dɛn bɔdi day, bɔt dɛnsɛf de liv na ɛlfaya naw (di fɔs day). Na ɛl bikɔs dɛn spirit dɛn dɔn trɔs na di wɔl. Ɛvin ɛn ɛl na tin dɛn we de apin to ɔlman naw, ɛn dɛn go kɔntinyu ivin afta dɛn bɔdi dɔn day. Di wan dɛn we de insay Krays
naw go go na ɛvin, ɛn di wan dɛn we de ausayd Krays
go go na ɛlfaya. Di wan
dɛn we de ausayd Krays
go ripɛnt ɛn gɛt di baptizim fɔ faya (di sɛkɔn day) ɛn go insay Krays fɔ go na ɛvin, ɛn di wan dɛn we nɔ de go de na ɛl naw, ɛn dɛn go gɛt di sɛkɔn day na Ɛdis afta dɛn bɔdi dɔn day . Fɔ mek dɛn go gɛt di sɛkɔn day, di sɛkɔn layf fɔ gɛt layf bak ɛn dɛn go jɔj dɛn wit faya.
Fɔs layf bak min fɔ wɛr klos wit
Krays. Fɔ bi kiŋ prist. Rɛvɛleshɔn 20: 5-6 『Bɔt di ɔda wan dɛn we dɔn day nɔ bin gɛt layf igen te di
tawzin ia dɔn. Dis na di
fɔs pɔsin we gɛt layf bak. Di wan we
gɛt pat pan di fɔs tɛm we i gɛt layf bak, gɛt blɛsin ɛn oli, di sɛkɔn day nɔ gɛt pawa pan dɛn kayn pipul ya, bɔt dɛn go bi prist fɔ Gɔd ɛn Krays, ɛn dɛn go rul wit am fɔ wan tawzin ia. 』 .
Bɔt di sɛkɔn layf we go gɛt layf bak na we di
wan dɛn we bin de
na Ɛdis apia we dɛn wɛr di klos we
de sho se dɛn go gɛt layf bak fɔ jɔj fɔ mek dɛn jɔj dɛn. Jɔn 5: 29 “Di wan dɛn we dɔn du gud (ta-agatha)
go gɛt layf bak fɔ gɛt layf (anastasin), ɛn di wan dɛn we du bad
(ta-paula) go gɛt layf bak fɔ jɔj.”
Comments
Post a Comment