Kwɛshɔn 29. Wetin na di pɔnishmɛnt fɔ sin insay di nɛks layf?

 Kwɛshɔn 29. Wetin na di pɔnishmɛnt fɔ sin insay di nɛks layf?

Ansa. Di pɔnishmɛnt fɔ sin insay di nɛks layf na fɔ separet sote go frɔm Gɔd in pis ɛn fɔ sɔfa pasmak fɔ bɔdi ɛn sol na di faya dɛn na ɛlfaya we nɔ go stɔp.


Rɛvɛleshɔn 21: 8 Bɔt di wan dɛn we de fred, we nɔ biliv, ɛn di wan dɛn we wikɛd, di wan dɛn we de kil, di wan dɛn we de du mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want, di wan dɛn we de du majik, di wan dɛn we de wɔship aydɔl, ɛn ɔl di wan dɛn we de lay, go gɛt dɛn pat na di lek we de bɔn wit faya ɛn brimston.

Dɛn kin sho am as faya ɛn brimston. Insay Rɛvɛleshɔn 20: 14, “Dɛn trowe Day ɛn Ɛdis insay di lek we gɛt faya, dis na di sɛkɔn day, di lek we gɛt faya.” Dɛn se di sɛkɔn day na di lek we gɛt faya. Di wɔd lek we gɛt faya min “tɛnt we dɛn mek wit wud.” Insay Jɛnɛsis 6, dɛn bin translet di tɛnt fɔ di ak as brimston. “Tɛnt we dɛn mek wit wud” min Jizɔs Krays ɛn Gɔd in Wɔd. Di lek we gɛt faya (tɛnt we dɛn mek wit wud) de sho Gɔd in Wɔd ɛn di Oli Spirit, ɛn i min se na di Wɔd ɛn di Oli Spirit bin bɔn ɔltin. Di faya de sho di Oli Spirit. Di lek na wata, ɛn i min Gɔd in Wɔd. Fɔ trowe yu insay di Oli Spirit ɛn Gɔd in Wɔd min di sɛkɔn day.

Di fɔs day min se dɛn bɔn am na dis wɔl ɛn mek dɛn put di spirit na jel na di bɔdi, ɛn di sɛkɔn day min se dɛn bɛr di oli wan dɛn wit Jizɔs Krays insay dɛn ol sɛf (di bɔdi) we dɛn de liv na dis wɔl. Jizɔs Krays day na di krɔs fɔ sina dɛn, bɔt fɔ di wan dɛn we biliv, da day de na fɔ no se dɛn dɔn day ɛn fɔ jɔyn wit Jizɔs Krays in day. Dis na di sɛkɔn day.

Fɔ di wan dɛn we de liv na di wɔl ɛn tek pat pan di sɛkɔn day bifo tɛm, Gɔd in Kiŋdɔm go kam. Bɔt fɔ di wan dɛn we nɔ rich di sɛkɔn day we dɛn de alayv, afta di bɔdi dɔn day, di spirit go gɛt di sɛkɔn day na Ɛdis. Dat min se, dɛn go gɛt di jɔjmɛnt we faya go jɔj na Ɛdis. Di jɔjmɛnt we faya de mek wi mɛmba Sɔdɔm ɛn Gɔmɔra.

Us kayn ples na Ɛdis? Insay di parebul bɔt di jɛntriman ɛn Lazarɔs, dɛn ɔl tu day ɛn go na Ɛdis. Lazarɔs bin de na Ebraam in bɔdi, ɛn di jɛntriman bin de insay di faya, ɛn wan big big krɔs bin de bitwin dɛn we dɛn nɔ bin ebul fɔ krɔs. Di wan dɛn we de na Ebraam in bɔdi go go insay Gɔd in Kiŋdɔm tru Krays in kam. Bɔt di wan dɛn we go na Ɛdis, ivin di jɛntriman, dɛn go jɔj dɛn bay di sɛkɔn day tru di faya we di Wɔd ɛn di Oli Spirit de gi.

Di Faresi dɛn bin tɔk se Jizɔs bin de it wit pipul dɛn we de gɛda taks ɛn pipul dɛn we de sin. Na dat mek Jizɔs bin tɔk na Lyuk 16. “Wan jɛntriman bin de.” Di jɛntriman de tɔk bɔt di Faresi dɛn ɛn di Lɔ ticha dɛn. We di Baybul tɔk bɔt jɛntriman, i nɔ de tɔk bɔt di jɛntriman dɛn na di wɔl, bɔt i de tɔk bɔt “di wan dɛn we de tray fɔ kip dɛn yon rayt bifo Gɔd.” I min pɔsin we nɔ gɛt natin fɔ aks Gɔd.

Dis na wetin Jizɔs bin tɛl di chɔch na Laodisia insay Rɛvɛleshɔn 3: 17: “Bikɔs una se, ‘A jɛntri, a dɔn gɛt prɔpati, ɛn a nɔ nid natin,’ ɛn una nɔ no se una nɔ gɛt wan rɛspɛkt, una de sɔfa, una po, una blaynd, ɛn una nekɛd.” Dis min se dɛn nɔ rili want Gɔd in Kiŋdɔm.

Begman na di sem tin fɔ po. Po na po wit rɛspɛkt fɔ Gɔd in kiŋdɔm. Di wan dɛn we po pan spirit dɔn kɔmɔt na Gɔd in kiŋdɔm, so we dɛn no dis, dɛn spirit tan lɛk dat. Begman na pɔsin we nɔ de fred fɔ es in ed bifo Gɔd, lɛk pipul dɛn we de gɛda taks ɛn pipul dɛn we de sin.

Comments

Popular posts from this blog

(6) Matna and Quail

The Garden of Eden

(3) The Tower of Babel Incident