Kwɛstyɔn 52. Aw dɛn bin es Krays ɔp we i gɛt layf bak?
Kwɛstyɔn 52. Aw dɛn
bin es Krays ɔp we i gɛt layf bak?
Ansa. Krays bin ɔp we i gɛt
layf bak, se i nɔ si kɔrɔpshɔn insay day (bikɔs
i nɔ bin ebul fɔ ol am wit day), ɛn
di sem bɔdi we i bin
sɔfa insay, wit ɔl in impɔtant
prɔpati dɛn (we nɔ
gɛt day ɛn ɔda
kɔmɔn
sik dɛn we de
insay dis layf), bin rili jɔyn
in sol, ɛn rayz bak
frɔm di day di tɔd de bay in pawa; we i bin de tɔk se in na Gɔd
in Pikin, we de satisfay di rayt we Gɔd
de gi, i win day ɛn di wan we
gɛt di pawa fɔ day, ɛn
i bi Masta fɔ di wan dɛn we de alayv ɛn
di wan dɛn we dɔn day. Ɔl wetin i bin de du as pɔblik man ɛn
as di edman fɔ in chɔch na fɔ
mek di wan dɛn we biliv
rayt, gi dɛn nyu layf
bay di gudnɛs, win dɛn agens dɛn
ɛnimi dɛn, ɛn
mek dɛn biliv se
i go gi dɛn layf bak
frɔm di wan dɛn we dɔn
day di las de.
Jizɔs
Krays se na in na di layf we kɔmɔt na ɛvin
kam dɔŋ. We i kam pan di wɔd fɔ
gɛt layf bak, frɔm di we aw di bɔdi
de si am, wi biliv se di bɔdi
we dɔn day dɔn jɔyn
bak wit di spirit ɛn gɛt layf bak, bɔt
frɔm di we aw di spirit de si
am, i min se fɔs na layf
we kɔmɔt na ɛvin,
ɛn afta we i dɔn trɔp
na di wɔl fɔ sɔm
tɛm, i gɛt layf bak as layf we kɔmɔt na ɛvin.
Bikɔs Jizɔs Krays na di layf we kɔmɔt na ɛvin,
di bɔdi day ɛn i gɛt
layf bak as layf we kɔmɔt na ɛvin.
Bɔt if yu insist se di bɔdi gɛt
layf bak, na bikɔs yu de si
am wit di bɔdi in yay.
Insay Lyuk 20: 35-36 i se,
"Bɔt di wan dɛn we dɛn
tink se fit fɔ gɛt da ej de ɛn
fɔ gɛt
layf bak frɔm di wan dɛn we dɔn
day nɔ go mared,
dɛn nɔ
go gi dɛn fɔ mared, ɛn
dɛn nɔ
go ebul fɔ day igen,
bikɔs dɛn
ikwal to di enjɛl dɛn ɛn
dɛn na Gɔd in pikin dɛn,
bikɔs dɛn
na pikin dɛn we go gɛt layf bak." Ɛn
insay Matyu 22: 30 i se, "Bikɔs
we di wan dɛn we dɔn day go gɛt
layf bak, dɛn nɔ go mared, dɛn
nɔ go mared, bɔt dɛn
go tan lɛk di enjɛl dɛn
we de na ɛvin."
Enjɛl dɛn
na spirit dɛn. So we pɔsin gɛt
layf bak, dat min se spirit dɛn
we dɔn day kin
kam bak to di spirit we de gi layf.
Wan say de we Jizɔs gi layf bak to di wan dɛn
we dɔn day. Jizɔs bin gi layf bak to Lazarɔs,
we na bin di uman we in man bin dɔn
day na Nen in pikin, ɛn
we na Jayrɔs in gyal
pikin, we na di lida fɔ
di sinagɔg. If di
layf bak tan lɛk we di wan
dɛn we dɔn day gɛt
layf bak, dat min se dɛn
pipul ya fɔ gɛt bɔdi
we nɔ de day frɔm we dɛn
gɛt layf bak. Bɔt, dɛn
nɔto bɔdi
we gɛt layf bak.
Dis na bikɔs Jizɔs bin tɔk
klia wan se dɛn na di fɔs frut dɛn
we de mek pɔsin gɛt layf bak.
Insay Fɔs Lɛta
Fɔ Kɔrint
15: 21-23 , i se, “Bikɔs
na mɔtalman mek
day, na mɔtalman mek
di wan dɛn we dɔn day gɛt
layf bak, bikɔs na Adam ɔlman day, na so bak insay Krays ɔlman go gɛt
layf.
So bifo Jizɔs gɛt
layf bak, nɔbɔdi nɔ
bin gɛt layf bak.
Jɔn 3: 13 “Nɔbɔdi nɔ
go ɔp na ɛvin pas di wan we kɔmɔt na ɛvin
kam dɔŋ, we na Mɔtalman
Pikin we de na ɛvin.” Udat na di “Di wan we kɔmɔt
na ɛvin, we na Mɔtalman Pikin”? Di tru we i kam
dɔŋ frɔm
ɛvin min se na di Oli Spirit
bɔn Jizɔs insay di bɔdi.
Na Jizɔs nɔmɔ
we di Oli Spirit bɔn, na in na
di fɔs frut fɔ di layf bak.
Jizɔs
bin gi layf bak to di wan dɛn
we dɔn day we i
bin de alayv. I mɛn Lazarɔs, we na di uman we in man bin dɔn day na Nen in pikin, ɛn
Jayrɔs in gyal
pikin, we na bin lida fɔ
di sinagɔg. Bɔt we Jizɔs
mɛn Jayrɔs in gyal pikin, i se, "Talithakum"
("Pikin, grap"). Na dat mek dɛn
se in spirit bin kam bak. Lyuk 8: 44-45 "Jizɔs
ol in an ɛn kɔl am se, 'Pikin, grap.' In spirit kam bak, ɛn i grap wantɛm
wantɛm, Jizɔs tɛl
dɛn fɔ
gi am sɔntin fɔ it.” Wi nɔ de kɔl
tri pipul dɛn we dɔn day fɔ
gɛt layf bak.
Dɛn
se Jizɔs in spirit
bin lɛf am afta
we i day na di krɔs. Matyu
27: 50 "Jizɔs ala bak
wit lawd vɔys, ɛn gi in spirit (pneuma)." Pita In Fɔs Lɛta
3: 18-19 "Bikɔs Krays insɛf sɔfa
wan tɛm fɔ sin, di wan we de du wetin rayt fɔ di wan dɛn
we nɔ de du
wetin rayt, so dat i go briŋ
wi to Gɔd, ɛn i day insay in bɔdi,
bɔt i mek i gɛt layf insay di Spirit; na da spirit de i go tɛl di spirit dɛn
we de na prizin."
Fɔ
mek di layf we pɔsin gɛt bak na di bɔdi
we dɔn day, at
least di bɔdi fɔ gɛt
layf bak fɔs, ɛn di spirit fɔ
go insay di bɔdi lɛk Jayrɔs
in gyal pikin. Dɔn, as tɛm de go, wi go de na di sem kayn we aw Jayrɔs in gyal pikin bin de, ɛn
Jizɔs na di fɔs frut we go mek wi gɛt
layf bak. So, di Baybul tɛl
wi se di layf we i go gɛt
bak nɔto di bɔdi we i gɛt
frɔm di mama ɛn papa.
Di apɔsul Pɔl
tɔk bɔt
di bɔdi we go gɛt layf bak as spirit bɔdi.
Insay Fɔs Lɛta Fɔ
Kɔrint 15: 35-38, “Bɔt udat go
aks se, ‘Aw di wan dɛn
we dɔn day go gɛt layf bak?’ Uskayn bɔdi dɛn
de kam?’ Na fulman!’ Wetin yu plant nɔ go gɛt
layf pas i day di wan dɛn
we dɛn dɔn pik, ɛn
to ɛni sid in yon bɔdi.”
Di fama de plant di sid, bɔt i de plant di fɔm
fɔ tumara bambay. I kin plant
di sid tink se leta di sid go bi frut. di sid kot de day (disappear) εn di jem we de insay de gro εn chenj to difrεn fכm.
Fɔs
Lɛta Fɔ
Kɔrint 15: 42-44 "Na so i
bi wit di layf we di wan dɛn
we dɔn day gɛt layf bak. Dɛn
kin plant am wit kɔrɔpshɔn,
i kin gɛt layf bak
(en aphtarsia) we nɔ de pwɛl. Dɛn
kin plant am (eigeiretai) we nɔ
gɛt wan rɛspɛkt,
i kin gɛt layf bak
(en aphtarsia) wit glori. Dɛn
kin plant am we wik, i kin gɛt
layf bak wit pawa. Dɛn kin plant
am we na natura bɔdi, i kin
plant am na spiritual bɔdi
rayz am If natura bɔdi de,
spiritual bɔdi de
bak."
En aphtharsia (ἐν φθορᾷ)
min fɔ gɛt layf we go de sote go, ɛn
egeiretai (ἐγείρεται) min fɔ
rayz. Insay layf we go de sote go, di spirit de rayz. Soma pneumatikō,
we dɛn translet
as spiritual bɔdi, na di bɔdi fɔ
di spirit. Di layf bak tɛl
wi se nɔto bɔdi we wi gɛt
bɔt na spirit bɔdi.
Fɔs
Lɛta Fɔ
Kɔrint 15: 50 "Mi brɔda dɛn,
a de tɔk se bɔdi ɛn
blɔd nɔ
go ebul fɔ gɛt Gɔd
in Kiŋdɔm, ɛn
di wan dɛn we de pwɛl nɔ
go gɛt di wan we
nɔ de pwɛl."
Insay Jɔn 6: 63, i se, "Na di Spirit de gi layf; di bɔdi nɔ
de bɛnifit
natin. Di wɔd dɛn we a dɔn
tɛl una na spirit ɛn layf."
Lɛta
Fɔ Galeshya 2: 20 "Dɛn dɔn
krɔs mi wit Krays ɛn a nɔ
de liv igen, bɔt Krays de
liv insay mi, ɛn di layf
we a de liv naw wit mi bɔdi,
a de liv bay fet pan Gɔd
in Pikin, we lɛk mi ɛn gi insɛf
fɔ mi."
Dis we ya, tru bɔku bɔku
vas dɛn na di
Baybul, i de tɔk bɔt pɔsin
we gɛt layf bak
na Gɔd in yay. Fɔ sɔma
di layf bak, wi kin se i min se di spirit we trɔp
insay di bɔdi de day,
bɔt di spirit de kam bak to
layf frɔm di wan dɛn we dɔn
day, ɛn so i de
go bak to di we aw i bin de bifo bay we i wɛr
bɔdi (spiritual bɔdi) we kɔmɔt na ɛvin,
nɔto frɔm in mama ɛn
papa we gɛt bɔdi.
Sɛkɔn, yu tink se di layf we di oli wan dɛn go gɛt
bak insay Krays na layf bak tumara bambay we go apin afta di bɔdi day, ɔ
na layf bak naw?
Lɛta
Fɔ Rom 6: 5 se, "If wi dɔn gɛt
wanwɔd wit am fɔ day lɛk
in yon, wi go gɛt layf bak
lɛk in yon." Di wanwɔd wit in day de kam fɔs,
ɛn di wanwɔd wit in layf bak de kam afta dat.
Jɔn
11: 23-26 Jizɔs tɛl am se, “Yu brɔda go gɛt
layf bak.” Mata tɛl
am se, “A no se i go gɛt
layf bak insay di las de.” Jizɔs tɛl
am se: “Mi na di layf we go gɛt
layf bak ɛn di layf,
di wan we biliv pan mi go liv, pan ɔl
we i day, ɛn ɛnibɔdi
we gɛt layf ɛn biliv pan mi nɔ
go day, yu biliv dis?”
We Mata in brɔda Lazarɔs
day, Mata bin tɔk se if Jizɔs bin de na in os, i nɔ
bin fɔ dɔn day. Insay chapta 11, vas 22, Mata bin ansa se, “A biliv se ɛnitin
we wi aks fɔ Gɔd, i go gi wi.” Na dat mek Jizɔs bin se, "I go liv bak," bɔt Mata bin de tink bɔt
"liv bak" nɔto
as sɔntin we de
de, bɔt as pɔsin we go gɛt
layf bak di las de insay di fyuchu afta di bɔdi
day. Wetin Jizɔs want na sɔntin we de de.
Insay vas 23-26 na chapta
11, Jizɔs bin tɛl Mata se, "Mi na di layf bak ɛn di layf. Ɛnibɔdi
we biliv pan mi, pan ɔl
we in spirit bin dɔn day, go gɛt layf, ɛn
we in spirit go gɛt layf, i
go gɛt di gift fɔ fet frɔm
ɛvin ɛn
i nɔ go ɛva
day." If wi luk dis frɔm
di we aw di bɔdi de si
am, i min se, "Di wan we biliv pan mi, pan ɔl
we in bɔdi dɔn day, i go liv sɔmde,
ɛn ɛnibɔdi we biliv pan mi we in bɔdi
de alayv nɔ go ɛva day." Di we aw dɛn
mek di sɛntɛns rili awkward. Di Baybul de tɔk bɔt
di spirit, bɔt di wan dɛn we biliv kin tink bɔt
di layf we di bɔdi gɛt bak.
Insay Sɛkɛn
Lɛta Fɔ
Kɔrint 5: 17, i se, "So
if ɛnibɔdi
de insay Krays, na nyu tin we Gɔd
mek, ɔltin dɔn pas, ɔltin
dɔn bi nyu tin." Dis min
se i day wit Jizɔs in krɔs ɛn
i gɛt layf bak wit Krays.
Jɔn
6: 48-50 "Mi na di bred we de gi layf. Yu gret gret granpa dɛn bin it mana na di wildanɛs,
ɛn dɛn
day. Dis na di bred we de kam dɔŋ frɔm
ɛvin, so dat pɔsin go it am ɛn
nɔ day." Di bred we de
kam dɔŋ frɔm
ɛvin min layf we pɔsin go gɛt
layf bak, so dat pɔsin go it
am ɛn nɔ
day. Fɔ nɔ day nɔ
min di bɔdi, bɔt i gɛt
minin pan Gɔd biznɛs. In ɔda
wɔd, i min fɔ gɛt
wanwɔd wit Krays
in layf bak ɛn liv sote
go as spiritual bɔdi.
Comments
Post a Comment